「ありがとう」復刻版の刊行に感謝し、初版当時から自分の周囲の現象すべてが意識の流れに導くものであると確認できた喜びを振り返ります。
以後の10年も、現象を形ではなく意識の世界から捉える学びが歩みを支えてきました。田池留吉氏が伝えたのは、やがて形の世界が崩れ去るという、愛のエネルギーとしての真実の波動です。それを本物とする限り厳しい現象に見えますが、その本質は限りない喜びと温もりだと強調します。
私たちの本質はアルバートであり、愛であるという目覚めが必要であり、その波動を正しく受け取るため日々精進することを呼びかけていきます。
全ての人は愛の中でひとつであり、そのエネルギーは母からの命を通して内に息づいています。
形が崩れても喜びと温もりを受け取れる存在として蘇っていこうと結びます。
In closing, the author shares heartfelt gratitude for the reprinted edition of Arigatō, remembering the joy they felt even with the first edition—the realization that every event in life had been guiding them into the flow of consciousness. Over the past ten years, they have continued to grow in the practice of seeing life's events not through the lens of form, but through the world of consciousness.
Tomekichi Taike spoke of the world of true vibration, conveying that the world of form will one day fall away at its very foundations. To those who cling to form as reality, such change may seem harsh, yet in truth it is an expression of boundless joy and warmth—the very energy of love. The author calls on us to awaken to the understanding that our true essence is Albert, is love, and to gently refine our hearts so we can receive this vibration fully.
Within that love, all are one. Its energy lives in each of us through the life given by our mothers. The author looks toward the day—soon to come—when the call to "live in joy now" will ring clearly in every heart. They encourage us to return to ourselves as beings able to receive joy and warmth, even as the world of form fades away.