This chapter explains that the purpose of life is to turn one's heart toward the world of consciousness conveyed by Tomekichi Taike and to come to feel it directly.
The author realizes that there are two selves: the self with name and form, and the formless true self. Now, life is centered on this true self. Living in this way means simply directing one's consciousness toward, and aligning it with, the consciousness of Tomekichi Taike.
Through meditation, one experiences a world of pure joy that arises from "nothingness," where even suffering is transformed into joy. This process allows one to guide and transform the mistaken consciousness within oneself.
Practically, the author emphasizes the importance of maintaining a balanced daily rhythm and cultivating sincerity. Meditation, in particular, is presented as the essential means to realize one's true nature.
Ultimately, everything comes down to the heart. True happiness is not external, but the state in which the heart itself is fulfilled. Through meditation, the world of consciousness and one's true self become clear.
この章では、田池留吉の伝える「意識の世界」に心を向け、その世界を感じていくことが人生の目的であると語られている。
筆者は、自分には名前や形を持つ自分と、形のない本当の自分の二つが存在することに気づき、今は後者を中心に生きていると述べる。その生き方とは、ただ田池留吉の意識の世界に心を向け、合わせていくことである。
瞑想の中で感じるのは、何もない中に広がる純粋な喜びであり、苦しみさえも喜びへと転じていく世界である。その体験を通して、自分の中の誤った意識を導いていくことができる。
また、学びの実践として、生活のリズムを整えることと、素直な心を持つことの重要性が強調される。特に瞑想は、自分の本質を知るための大切な手段である。
最終的に、すべては心であり、心が幸せであることが真の意味での幸せであると結論づけられている。